Samstag, 9. Februar 2013

"Helau!", "Alaaf!" or whatever you shout on Mardi Gras :-)


Hey there everybody!

In many parts of Germany we are celebrating Carnival or Mardi Gras these days. Basically it's all about costumes and having fun :-)

Thursday was Lucas' costume party in the Kindergarten. Last year he was a little rooster, this year he was a cute little monkey - his current favourite animal.

I made his costume out of an old sweater, old velour pants and some waste fabric.I've used an old pattern for a baby fleece jacket and copied some of Lucas' pants to make the legs.

This post is a little long, I know. But I've made lots of pictures to encourage you to realise such a project, too. As you will see it's not such a big deal and you use old clothes - you have nothing to lose. No expensive fabric will be ruined. I had no idea if it would work either. Give it a try!


 


HELAU, Ihr Narren und Närrinnen!

Ich bin wirklich nicht sehr karnevalistisch. Ich bin in einem prostetantischen karnevalverweigernden Städtchen aufgewachsen. An meinem jetzigen Wohnohrt sind allerdings die meisten jeck und es gibt etliche Karnevalsvereine. Auch in Lucas' Kindergarten wird an Weiberfastnacht 'ne Riesensause veranstaltet und seien wir doch ehrlich: mit Kindern ist Karneval doch was Schönes, oder?

Ich weiß nicht, ob Einige sich erinnern: Letztes Jahr war Lucas ein kleiner puscheliger Hahn... Dieses Jahr ist er als ein kleines süßes Äffchen gegangen, sein derzeitiges Lieblingstier. 

Ich hatte wieder den Ehrgeiz das Kostüm selbst zu machen, hatte mir einen alten Pulli, eine Nicki-Hose und ein paar Stoffreste für die Umsetzung ausgeguckt und hatte wirklich keine Ahnung, ob das was werden würde. Meine Idee war einen Overall mit Kapuze zu nähen und einen Schwanz und Ohren anzubringen. Hierzu wollte ich ein altes Schnittmuster für eine Kinderfleecejacke verwenden und für die Beine den Schnitt von einer von Lucas' Hosen abnehmen. Dann Oberteil und Hose zusammennähen und fertig ist der Overall. - Soweit der Plan. Und... es hat sich herausgestellt: Genauso einfach ist es auch! Ich meine... schließlich handelt es sich ja "nur" um ein Karnevalskostüm und muss nicht perfekt sein. 

Der heutige Post ist etwas lang, ich weiß, aber ich wollte Euch wirklich detailliert zeigen, dass da keine Hexerei dabei ist. Man muss sich nur trauen. Und wenn man alte Klamotten verwendet, hat man ja auch nichts zu verlieren. Schlimmstenfalls hätte ich auf den letzten Drücker noch ein Kostüm kaufen müssen. 

Also, viel Spaß mit dem Tutorial und beim Nachmachen!


  





 Here's the Monkey-Costume-Tutorial
Hier kommt die Affenkostüm Anleitung

 Separate all parts of the sweater along the seems:
Pulli in Einzelteile entlang der Nähte zerschneiden:




 Back pattern "on the fold", cut front pattern twice.
Rückenteil auf den Stoffbruch legen und ausschneiden, sodass man ein symmetrischen Teil erhält. Vorderseite doppelt ausschneiden.


 From this old pants I made the sleeves.
Aus der Hose habe ich die Ärmel gemacht.


 I had to extend my pattern a little bit. I've added 5 cm in the length.
Meine Ärmelvorlage musste ich etwas anpassen. Ich habe sie um 5cm verlängert.
I made the legs of the costume from the sleeves of my sweater. I simply copied Lucas' pants:
Die Beine des Kostüms habe ich aus den Ärmeln des Pullis gemacht - waren ja schon fast fertig. Musste nur noch eine Hose kopieren, um den Schritt hinzubekommen: 






This will become the belly. 
Das wird der Bauch.




 
The hood (made of the old hood) - Die Kapuze (aus der alten Kapuze)


 Sew the legs together, sew the front and the back of the top together on the shoulders and then sew the costumes' pants to the top of the costume.
Hosenbeine am Schritt zusammen nähen, Vorder- und Rückenteil an den Schultern zusammen nähen, Oberteil und Hose zusammen nähen.




Now sew the sleeves on.
Nun die Ärmel annähen.

Sew a tube out of a fabric strip, turn it inside-out and cover a thick wire with the fabric tube.
Näh einen Schlauch aus einem langen Stück Stoff, krempel ihn um und zieh ihn über einen dicken Draht.
 

Put the tail through a little hole in the costume and form a little circle inside the costume, which you attach to it to give the tail a counter balance. Make sure that the circle is also covered with fabric. 
 Näh ihn an das Kostüm an. Steck den Schwanz durch ein kleines Loch im Kostüm und forme auf der Innenseite des Kostüms einen kleinen Ring als Gegengewicht zu dem Schwanz außen am Kostüm. Näh den kleinen Ring (auch mit Stoff bezogen) innen im Kostüm fest.


If you like, make a little bottom ;-)
Wenn du magst, näh einen Po auf :-)

 
 Those are the feet. Sew them into the legs:
Das sind die Füße. Sie müssen von innen in die Beine genäht werden:


 



It's practical to attach an elastic so that you can fix the feet on the shoes later.
Es ist praktisch hier ein Gummiband anzubringen, um die Füße später an den Schuhen zu befestigen. 

Tadaa! The ears. Handsew them on the hood.
Tataa! Die Ohren. An die Kapuze annähen. (von Hand)



That's it. I took approximately 8 hours + 1 - 2 hours for a little felt banana :-)
Das war's. Arbeitszeit ca. 8 Stunden + 1-2 Stunden für eine kleine Filzbanane :-)







 Uuu-aaah-aaah!
:-)

Samstag, 2. Februar 2013

Birthday cake variation


Hi there!
Today was my brother-in-law's birthday and I've decided to make a variation of the snowman-cake for him. Again it was very easy to handle everything. The recipe is perfect to make any shapes and colours. The chocolate cake is firm and juicy, it tastes good and you can cut and carve it easily. The two frostings I use are ordinary flavoured (and sometimes coloured) cream.
I guess that everyone liked this cake because it is not too sweet. I've used only little sugar on the frosting and dark chocolate. Here are the pictures, below you'll find the recipe.

Hallo Ihr Lieben!
Heute war die Geburtstagsfeier meines Schwagers und ich habe für ihn gebacken. Wie praktisch, dass ich erst kürzlich den perfekten Geburtstagskuchen für mich entdeckt habe: den Schneemann-Kuchen! (Den ich übrigens vor zwei Wochen für den Kindergeburtstag und letzte Woche für die Familien-Geburtstagsfeier gemacht habe - kann ihn jetzt auswendig ;-) )
Er ist schön fest und trotzdem saftig, man kann ihn herrlich schnitzen und schneiden und die beiden Cremes bestehen einfach aus Sahne. Ebenfalls sehr dankbar, um Formen zu modellieren. Zudem kommt der Kuchen super an, weil er nicht zu süß ist!

Diesmal war das Geburtstagskind allerdings unwesentlich älter als 2 Jahre :-) und konnte eher was mit Apple Produkten anfangen, als mit Schneemännern. Die Idee einen Äppel-Kuchen zu backen lag also nahe. Ich habe von den Zutaten her, den exakt gleichen Kuchen gebacken. Allerdings habe ich dieses Mal eine andere Form gewählt und die Sahne blau eingefärbt. 

Hier kommen erst einmal ein paar Fotos und drunter findet Ihr das Rezept.  







So, here's the recipe for one cake (approx. ø 28cm, the cake will be about 4-5cm high)

(For the snowman and the apple cake I've used the double amount.)
It's a classical "Sacher Torte"- recipe:
 
So, hier ist das Rezept. Es ist übrigens eine klassische Sachertorte 
(Rezept für einen Kuchen, gebacken in einer Springform von ca. ø 28cm, er wird ca. 4-5cm hoch werden). Für den Schneemann und den Äpple-Kuchen habe ich jeweils die doppelte Menge genommen.


Ingredients - Zutaten

6 eggs - 6 Eier
130g dark chocolate - 130g Zartbitter-Schokolade
130g (soft) butter - 130g weiche Butter
130g flour - 130g Mehl
200g sugar - 200g Zucker

  • Preheat the oven to 180-200°C - Den Backofen auf 180 - 200°C vorheitzen.
  • Chop the chocolate and melt it in a double-boiler / bain-marie - Schokolade hacken und im Wasserbad schmelzen.
  • Separate the egg whites and the yolks - Eier trennen.
  • Mix the butter with half of the sugar until it is a homogeneous paste - Zucker und Butter schaumig rühren.
  • Add the egg yolks and mix everything - Die Eigelbe hinzufügen und alles gut verrühren.
  • Add the melted chocolate and mix it quickly with the egg paste - Die Schokolade hinzufügen und zügig verrühren.
  • Whisk the egg whites with the remaining sugar until stiff - Die Eiweiße mit übrigem Zucker steif schlagen.
  • Add to the other batting and whisk carefully - Den Eischnee zu der anderen Eiercreme geben und vorischtig unterheben.
  • Add now the flour and whisk everythind very, very carefully - Nun das Mehl sehr vorsichtig unterheben. Nur soviel rühren mit unbedingt notwendig. Am besten von Hand.
  • Bake for approx. 25 minutes - ca. 25 Minuten backen bis beim Hineinpiksen mit einem Holzstäbchen kein Teig mehr kleben bleibt.
  • After cooling the cake down, cut different layers or any shape you'd like - Nach dem Abkühlen waagerecht in 2 - 3 Tortenböden schneiden oder einfach die gewünschte Form schnitzen.
Frosting 1 - Chocolate cream for the filling - Sahne-Füllung (Innen)
  • whisk 500g of cream and 4-6 tblsp. of dark cocoa until stiff and coat the layers. NO SUGAR! - 500g Sahne mit 4-6 EL dunklem (Back-)Kakao (Nicht Nesquick!) steif schlagen und auf den Tortenböden verteilen. KEIN ZUCKER!
 Frosting 2 - Zweite Creme (Außen)
  • whisk 500g of cream with 2 teaspoons of vanilla sugar until stiff. Add food colouring if you like. Form any shape you'd like - 500g Sahne mit 1-2 Päckchen Vanillezucker und, wer mag, mit Lebensmittelfarbe steif schlagen und auf dem Kuchen verstreichen.
Additional Accessories - Sonstige Deko
  • For the decor parts of the snowman or the apple-icon I've used marzipan. I've coloured it with food colouring or covered it with white chocolate. You can form almost anything with it with a little practice. - Für alle Dekoobjekte auf den Torten benutze ich normalerweise mit Lebensmittelfarbe gefärbtes Marzipan. Manchmal ist es auch sinnvoll das Marzipan mit weißer Schokolade oder Zuckerguss zu bestreichen, um den gewünschten Effekt zu erzielen. Mit ein wenig Übung lässt sich so fast alles modellieren.
That's all! Yummy!
Das war's! Viel Spaß beim Nachbacken!